錦織→にしこり?

  全米テニスで準優勝した錦織選手を「にしこり」と読むのに
疑問を持っていました。

 今朝の新聞でその理由を解説してあったので納得しました。
記事によると

錦織をローマ字で書くと NISHIKIORI になります。
二本語では「母音」であるAIUEOが続くと片方が省略されるそうです。
そこでKIORIと IO と続いている I が緒略されて

NISHIKORIと発音されるのだそうです。

 他の例では 幕末の志士「武市半平太」は「たけち」と読む
そうですが、同じ理由です。

TAKEICHE から I が抜けて TAKECHE → たけち だそうです。

「河内」も
KAWAUCHE から U が抜けて KAWACHE  → かわち だそうです。

(未熟者の私としては UC の C は?と思いますが・・・)

 今朝は朝から勉強になったなア。

ただし私のパソコンでは 河内 は出ましたが、
錦織は「にしこり」では出ず、「にしきおり」で出ました。
 
  


[PR]
by hiromu311888 | 2014-09-17 09:49 | その他 | Comments(0)

自由に!気ままに!日記を書いてみました
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30